Каждый второй, узнав о том, что я еду в США преподавать русский язык, не мог поверить в это. Казалось бы, зачем? Ведь пол мира говорит на китайском, четверть на испанском, французский — язык любви, итальянский — язык Данте Альгьери, а что русский?
В этой статье я попробую ответить на этот вопрос, расскажу, зачем и как преподается русский язык в США.

Меня уже давно не удивить странной реакцией на то, что я преподаю русский язык в штатах. Даже американские пограничники ставили причины моего визита под сомнение. Именно поэтому у меня всегда готова куча аргументов, доказывающих то, что этот язык действительно стоит изучения!
Как вы уже знаете, работаю я в маленьком частном ВУЗе. Контингент обучающихся тут уникален! Музыканты, танцоры, писатели, журналисты, филологи. Это все и является предпосылками с повышенному интересу к русскому.
Итак, зачем!?
Есть у меня один студент, зовут его Брайан Шуп! Он талантливый скрипач, а еще любит готовить блины.
Он такой большой фанат Дмитрия Шостаковича, что решил учить его язык! А еще этот студент просит называть его просто по-русски — Дима (ну чтобы совсем быть похожим на Шостаковича), я даже думаю, что они и внешне похожи.
А на этом фото справа студенты Кэти и Райли (они же Катя и Слава) и они поклонники Толстого и Достоевского.

Безумное желание прочитать книги в оригинале и их привело на кафедру русского языка. И да, если кто узнал, то это был репит воркшопа из ДНТ Мурома (американцы фанатеют от крафтинга, это для них своего рода йога для мозгов или мозгойога). Так что, раз в месяц мы делаем игрушки, или варим мыло, или же пельмени лепим. В общем-то, делаем все, чтобы приобщить наших заморских студентов к русской культуре. (Спустя 9 месяцев жизни и работы в англоязычной стране пишу так много непонятных слов: репит (repeat) — повтор, воркшоп (workshop) — мастеркласс, крафтинг (crafting) — рукоделие)).
Есть еще и те, чьи прапрабабушки/дедушки иммигрировали из России в США в конце 19 - начале 20 века, или же те, кто просто случайно увлекся языком и искренне полюбил его. Например, Патрик.

Это фото сделано во время поездки в Украинский магазин (там куча русских товаров). Самые популярные среди наших студентов: колбаса, квас, глазированные сырки.
Конечно, дело здесь зачастую не только в романтике и безвозмездной любви к языку и культуре. Вообще, владение русским языком — весьма уникальное и полезное умение на международном рынке. Вы же знаете, что Русский входит в число большой пятерки мировых языков наряду с английским, испанским, китайским и арабским?
Да, мне прекрасно известно, что многие ВУЗы в США готовят специалистов в военной сфере со знанием русского, но у меня таких студентов нет.


Наши постеры для рекламы русского языка
Теперь, когда понятно зачем, я расскажу как! Как преподается русский язык в американском колледже.
Занятия по языку проводятся пять раз в неделю для каждой группы (четыре раза с профессором, один раз в неделю с носителем языка). В то время, как преподаватели объясняют грамматику, новые слова, сложности и закономерности языка, я организовываю упражнения на говорение. Например, сегодня на уроке мы изображали персонажей из фильма «Ирония Судьбы». Кстати, не было ни одного студента, кто бы не использовал фразу: «Давай пить водку».
Так же, 4 раза в неделю мы проводим Русские столы. Это мероприятие во время ланча, куда приходят студенты просто для того, чтобы поболтать на русском. О любимых фильмах, супергероях, России и Америке и т.д.
Но это еще не самое интересное! Каждый месяц я разрабатываю календарь событий! Вот, например, то, что было в феврале.

Мы отмечаем все русские праздники. На этих фото мои студенты делают чучело для Масленицы.


А тут сжигают!

Кстати, по этой ссылке смотрите фото вечеринки века по случаю Масленицы в Оберлине:
https://www.flickr.com/photos/oberlin/albums/72157690340711693
Так же, раз в месяц проводится ночь кино с попкорном и газировкой. Раз в пару месяцев бывает ночь поэзии. Да мы даже пельмени делали (уже говорила об этом, вот и фото подъехали).

Кстати говоря, они оказались просто ужасными, но студентам я об этом, конечно же, не сказала, чтоб не ранить их нежные американские души.
Что касается русских блюд, особенную любовь студенты питают к селедке под шубой и квасу. Хотя, последнее вызывает весьма неоднозначные эмоции. Одни любят его, другие ненавидят. Но все говорят, что на вкус это будто пить хлеб. Это они еще чайный гриб не пробовали.

В общем, жизнь на кампусе очень насыщенная. У студентов совсем нет свободного времени, но такой интенсив действительно приносит свои плоды!
